гогот, гоготанье - tradução para português
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

гогот, гоготанье - tradução para português

ОДНА ИЗ РЕАКЦИЙ ЧЕЛОВЕКА, ПРОЯВЛЕНИЯ КОТОРОЙ ВКЛЮЧАЮТ В СЕБЯ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ЗВУКИ И НЕПРОИЗВОЛЬНЫЕ ДВИЖЕНИЯ МЫШЦ ЛИЦА И ДЫХАТЕЛЬНОГО АППАР
Хохот; Гогот; Гелотология
  • Смеющиеся швеи

гогот, гоготанье      
(крик гусей) grasnada (f) ; {груб.} (громкий смех) gargalhada (f)

Definição

смех
муж. хохот, невольное, гласное проявление в человеке чувства веселости, потехи, взрыв веселого расположения духа; но есть и смех осмеяния, смех презрения, злобы и пр. У него смех весьма простодушный. Смех есть среднее выражение между улыбки и хохота. Смех злостный, злорадный, сардонический. Смех задушевный. Что за смех подняли. Это на смех, в смех сделано, сказано, в шутку, или в посмешище, чтоб досадить. Смех смехом, дело делом. Ну смех, да и только, курам на смех! Смехом веку не проживешь. И смеху не рад. Последний смех лучше первого, конец дела. Со смеху покатиться, лопнуть, смехом бока надсадить. Смеху подобно, не похоже на дело. Мал смех, да велик грех. Где грех, там и смех. Грех не смех. Грехи не смешки. Навели на грех, да и покинули на смех. И смех, и горе. И смех, и грех. Тут не до смеху (не до смешков). В чем живет смех, в том и грех. Грех - не смех, когда придет смерть. Иной смех плачем отзывается. Вам смех, а нам и полсмеха нет. Много смеху, да не мало и греха. Сколько смеху, столько греха. Смех до плача доводит. И смех наводит на грех. Посильна (под силу) беда со смехами, а не в мочь (не под силу) беда со слезами. Людям тын да помеха, а ему смех да потеха. Все со смеху покатились. Со смеху не лопнуть стать, смех смехом, а шутка на (в) сторону. Смехом сыт не будешь. Смех - волынка: надул, поиграл, да и кинул. Век на смеху живет. Век посмеешься, словно проживешь. Жена умирает, а муж со смеху помирает. Из дурака (дуры) и плач смехом прет. Чужому смеху хорошо смеяться, посмейся-ка своему. Смех тридцать лет у ворот стоит, а свое возьмет. Чужой смех (насмешка наша) семь лета у ворот стоить (выждет своей очереди). Смех завистников не худое дело. Смешки муж., мн. смехи, веселая беседа, хохот. Он смешками отделывается, шуточками. Ино смешки ряд делу. Играть в смешки, глядя молча друг другу в глаза, стараться рассмешить. Смешки смешками, а дело делом. Хороши смешки, да каковы-то будут посмешки!
| ·*сиб. смешки на щеках, ямки при улыбке, умилки. Смеховое дело, пустое, не стоящее внимания, как бы шуточное. Смешноело, забавное, потешное, возбуждающее смех; служащее посмешищем, достойное посмеяния. Смешен ты, со своими несбыточными затеями. Смешно же в ее лета молодиться. Смешным-смешнехонько; смешнешенек он, потешен, забавен, или служит посмеянием. Смешненько мужчине казотиться и красоваться. Не то смешно, что жена мужа бьет, а то смешно, что муж плачет! Не то смешно, что бьет про что, а то смешно, что сам плачет. Тебе смешно, а мне до сердца дошло (а ему тошно). И то смешно, что в животе тощо. Что грешно, то и смешно (потешно). Не то смешно, что на двор взошло, а то смешно, что со двора нейдет! То ж смешно, да на тож пошло (здесь смешно сущ., вместо смех). Говорить смешно, утаить грешно. Смешить кого, заставить смеяться, возбудить смех. Он всех смешит, морить со смеху своими рассказами. Она людей смешит своими нарядами. Бога не гневи, а черта не смеши. Насмешил ты меня. Посмешил нас вчера шутник, просмешил весь вечер. Он всякого рассмешит. Смешение ср. смешка жен. действие по гл. Смешливая барыня, охочая смеяться; -вость жен. свойство это. Кто смешлив, тот и слезлив. Смешник, -ница, смехотник, -ница ·*новг. забавник, шутник, балагур, весельчак.
| Пересмешник, насмешник, зубоскал, ощеул. Смеяться, смеиваться, хохотать, изъявлять чувства свои смехом. Один улыбается, другой смеется, третий в голос хохочет. О чем смеешься, чего, что смеешься?
| Смеяться над чем, издеваться, осмеивать, насмехаться; шутить, трунить, изгаляться, зубоскалить, выставлять насмех.
| Смеяться чему, не уважать, небречь, презирать, ставить ни во что, не бояться, не исполнять, ругаться над чем, кощунствовать. Мы смеялись до упаду! Не смейся горох, не лучше бобов! Смеюсь я всем наказам вашим. Он смеется твоим угрозам. Смеяться, не ум являть, а белы зубы казать. Не смейся, вода: сама молода. Не смейся, братец, чужой сестрице: своя в девицах! Не смейся чужой беде, своя на гряде. Кто в субботу смеется, в воскресенье плакать будет. Своя воля: хочу смеюсь, хочу плачу. Не любо, не смейся. Станут смеяться, и мы посмеемся. Над кем п осмеешься, тот над тобою поплачет. Хорошо смеяться на сухом берегу. Досмеялись до слез. Чего ты засмеялся! Насмеялся он мне. Осмеять смешное. Отсмеяться от чего. Чему посмеешься, тому поработаешь. Подсмеиваться над чем. Пересмеять всех. Просмеялись весь вечер. Хоть бы рассмеялась! Смеяние, ·сост. по гл. или действие по гл. Несмеяна царевна, сказочное, неулыба, которую нельзя ничем рассмешить. Смехотвор, -рко, -рец муж. -рица жен. смешник, шутник. Смехосовие, шутливый разговор. Смехотворная Искра, промышляющая смехотворством; она старательно смехотворничает. Смехота, все забавное, потешное или смешное, смешки. Смехота с ним, да и только! Смехотное дело, забавное, смешное.

Wikipédia

Смех

Смех — одна из реакций человека на юмор или щекотку, проявления которой включают в себя специфические звуки и непроизвольные движения мышц лица и дыхательного аппарата. В некоторых случаях смех может быть реакцией на нервное напряжение (нервный смех) или быть признаком психического расстройства. Совместный смех является действенным фактором социализации, коммуникативности.

В ответ на щекотку смеётся не только человек, но и человекообразные обезьяны. Смех у них отличается от человеческого, но тем не менее он узнаваем. Также в конце XX века появились данные, что и крысы при щекотке издают определённый ультразвуковой сигнал с частотой 50 кГц.

Юмор и смех на первый взгляд образуют неразрывное единство: стимул и реакция. Однако связь между ними далеко не проста. Находясь в одиночестве, люди могут оценивать какие-то стимулы как весьма смешные, но при этом не смеяться.